Christopherと宗教談義、Raphaelとベース談義

Men’s Breakfast にて「ケサディージャ」を振舞う Christopher (Arc 英会話教室代表)氏
Quesadilla(ケサディージャ):トルティージャにチーズ、鶏肉、サルサソースなどを挟んで焼いたメキシコ料理

先日の Men’s Breakfast で友人の Christopher と宗教の話をしていました。
彼は兵庫県立大学に1年間、交換留学生として在籍し「比較宗教学」の研究をしていたそうです。欧米人や日本人などの宗教観などについて分析をし、その特徴を論文にしたと話していました。

Christopher は冗談交じりに「日本人にとって宗教とは、日本人が日本で日本人の集団として集まるための手段である。」と説明しました。それを横で聞いていた、海外の大学で学んでいる(日本人の)男子が「日本人は no religion です。」と即座にコメントしていました。

後ほど、Christopher と二人になった時に「日本は終戦後、公立の学校に於いて、神道を始めとする全ての宗教に関する教育を禁止しています。ですから、ほとんどの日本人は宗教について『真剣に考える術すら学んだ事が無い』ために、自分達日本人が無宗教であると思い込んでいるのです。しかし、私はキリスト教や仏教や神道について少しばかり勉強したので、『日本人は無宗教である』とは思えないのです。」と話してみました。
彼は私の意見に非常に興味を持ってくれました。この日は時間切れになって、又後日 discussion しましょうという事になりました。楽しみです。

———————————————————

今日はフランス人の友人 Raphael が歯の治療に来てくれて、彼が最近始めたバンドの話で盛り上がり、こちらも時間切れとなりました。LINE を交換して、「続きは食事でもしながら」という事になりました。こちらも楽しみです。

片言でも良いので、国際語である英語が話せると、自分の世界がまさに「世界に」広がってゆきます。英語ってやっぱり便利ですね。